Vietnamese Journal of Neurology

Article detail

Article detail description

Home
Articles Issue: Vietnamese Journal of Neurology No.48 Nghiên cứu

Translation and reliability assessment of the dizziness handicap inventory in Vietnamese patients

Published: April 29, 2026
Lượt đọc: 18

Abstract

Background: Dizziness is a common problem in daily life, significantly affecting patients’ health, mental well-being, and quality of life. Assessment scales for dizziness have been developed to help evaluate its severity and the recovery.
Objective: This study aimed to translate and culturally adapt the Dizziness Handicap Inventory (DHI) into Vietnamese, to evaluate its test–retest reliability, and to examine the correlation between the Vietnamese version of the DHI and the Visual Analogue Scale (VAS) in patients with dizziness at Military Hospital 175.
Methods: A cross-sectional descriptive study was conducted from January 2024 to December 2025. The Vietnamese adaptation of the DHI followed a standardized process including forward translation, backward translation, and expert panel review. The preliminary version was pilot-tested in 30 patients with dizziness, and feedback was reviewed to finalize the Vietnamese DHI. The finalized version was then administered to 73 patients at two time points on the same day (at the beginning and end of the clinical visit, prior to therapeutic intervention), concurrently with the VAS assessment. Test–retest reliability was evaluated using the intraclass correlation coefficient (ICC), and the correlation between the Vietnamese DHI and VAS was assessed using Spearman’s correlation coefficient.
Results: Several linguistic modifications were made to the Vietnamese DHI to ensure cultural and contextual appropriateness. DHI scores in the study sample (n = 73) ranged from mild to severe levels, reflecting a wide spectrum of dizziness-related disability. The Vietnamese DHI demonstrated excellent test–retest reliability, with an ICC of 0.985 (95% confidence interval: 0.976–0.990), comparable to previously validated versions in other languages. A moderate-to-good positive correlation was observed between DHI and VAS scores (Spearman’s ρ = 0.52, p < 0.001).
Conclusion: The Vietnamese version of the DHI exhibits excellent test–retest reliability and is a valid instrument for assessing dizziness-related functional disability in Vietnamese patients. This tool has strong potential for routine clinical use to support diagnosis, monitoring of disease progression, and evaluation of treatment outcomes. Further studies with larger sample sizes and the involvement of linguistic experts are recommended to enhance and further standardize the Vietnamese version.

References

1.
Đoàn Văn Anh Vũ, Huỳnh Đăng Lộc, Huỳnh Thị Như Ý, Phan Xuân Uy Hùng, Hoàng Tiến Trọng Nghĩa. Tỉ lệ các phân nhóm chóng mặt tư thế kịch phát lành tính tại Bệnh viện Quân y 175. Tạp chí Y học Việt Nam. 2025; 552(3): số trang cần bổ sung.
2.
Caldara B, Asenzo AI, Paglia GB, Ferreri E, Gomez RS, Laiz MM, et al. Cross-cultural adaptation and validation of the Dizziness Handicap Inventory: Argentine version. Acta Otorrinolaringologica (English Edition). 2012; 63(2): 106-14.
3.
Emasithi A, Pakdee S, Isaradisaikul SK, Uthaikhup S. Translation and validation of the dizziness handicap inventory into Thai language. Otology & Neurotology. 2022; 43(2): e252-e8.
4.
Jacobson GP, Newman CW. The development of the dizziness handicap inventory. Archives of Otolaryngology--Head & Neck Surgery. 1990; 116(4): 424-427.
5.
Neuhauser H. The epidemiology of dizziness and vertigo. Handbook of Clinical Neurology. 2016; 137: 67-82.
6.
Vereeck L, Truijen S, Wuyts F, Van de Heyning P. Test-retest reliability of the Dutch version of the Dizziness Handicap Inventory. B-ENT. 2006; 2(2): 75-80.
7.
Wild D, Grove A, Martin M, Eremenco S, McElroy S, Verjee-Lorenz A, Erikson P. Principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient-reported outcomes (PRO) measures: report of the ISPOR task force for translation and cultural adaptation. Value in Health. 2005; 8(2): 94-104.

Authors

Hoàng Tiến Trọng Nghĩa

Khoa Nội Thần kinh, Bệnh viện Quân y 175

Phan Xuân Uy Hùng

Khoa Nội Thần kinh, Bệnh viện Quân y 175

Huỳnh Đăng Lộc

Khoa Nội Thần kinh, Bệnh viện Quân y 175

Huỳnh Thị Như Ý

Khoa Nội Thần kinh, Bệnh viện Quân y 175

Nguyễn Minh Đức

Khoa Nội Thần kinh, Bệnh viện Quân y 175

Đoàn Văn Anh Vũ

Khoa Nội Thần kinh, Bệnh viện Quân y 175

Files

Trích dẫn

APA

Định dạng

Article Views18
Document Views11
Downloads3
Section Articles
Category Nghiên cứu